首页 > 焦点 > 正文

为家门口亚运盛会献礼 杭州九旬“网红”和七旬匠人亮绝活

2023-08-03 13:55:10来源:腾讯网  

潮新闻客户端 见习记者 乐美真


(资料图片仅供参考)

周盘麟用英语与记者交谈。

这两日,96岁的周盘麟将英语小课堂“搬”进了社区,教小朋友们用英语表达简单的日常对话,介绍与亚运有关的短句。

在杭州市西湖区转塘街道珊瑚沙社区,周盘麟名气不小,提起他,人们便知,这是在西湖边六公园与年轻游客互飙英语的网红爷爷。周盘麟的“走红”是巧合,却不意外。随着杭州亚运会进入倒计时,这位九旬老人说出自己的心愿——希望为亚运会出一份力,向来自四面八方的游客介绍杭州。

九旬“网红”:向世界介绍杭州

如果周末去逛西湖,可能会见到周盘麟和外国游客交流的场景。他说,自己平时会主动和外国游客打招呼,问问他们对杭州的印象如何。如果外国友人愿意聊,他会进一步向他们介绍杭州的美食,聊聊这里的风俗习惯和江南美景。

“有时候,双方聊得尽兴,结束时才发现周围已经站了一圈人。”周盘麟笑着说,远道而来便是客,希望大家多了解杭州、认识杭州。

不少人好奇,96岁老人为何英语如此流利?原来,周盘麟儿时生活在上海,念的是新式学堂,从初中开始学习的几何、化学、代数,都是英语课本,教学也是用英语。上世纪四十年代,周盘麟考上浙大化学系,教材也是全英文。毕业后他进入一所大学,教化学和英语,后长期从事翻译工作。

周盘麟活跃在公园英语角,大约是从五六年前开始,那时他住在杭州市中心,只要是天气晴朗的周末,他便会出门往西湖去,出现在六公园英语角,和大家相互交流、学习,他会耐心地教老年朋友怎么发音,单字、日常对话的句子怎么用。他说,学英语就是胆子大,要敢读出来、敢说出来,希望越来越多的老年朋友学好英语。

周盘麟和游客合影。

在和周盘麟交谈的过程中,能不时听到他夹杂几句英语。平日里,他喜欢上网看新闻,家中放置了很多书籍读物,涉猎甚广,还有不少草稿本,这是他用来誊写英语单词和复习英文短句的。用老人的话说就是“You are never too old to learn(活到老学到老)”。

随着杭州亚运会的临近,周盘麟发现六公园英语角越来越热闹,来的人也更多了。其中不乏一些老年人专程赶过来学习英语,这让他很是开心。

“希望大家都能学好英语,以备不时之需,以热情的面貌迎接各国友人。”周盘麟坦言,希望尽己所能为亚运出一份力,现阶段会在珊瑚沙社区举办的公益英语沙龙免费教孩子们学英语,等到天气稍凉爽,再去西子湖畔向远道而来的游客说一声“Welcome to Hangzhou”。

七旬匠人:精雕“大莲花” 为盛会送祝福

不久前,77岁的李顺根带着自己的木雕作品“大莲花”,来到钱塘江畔的奥体中心主体育场,站在场馆前合了一张影。照片上,背后的“大莲花”是杭州亚运会主会场开闭幕式的地点,而李顺根手里的这朵“花”是一份心意,是他送给这场家门口盛会的祝福。

李顺根家住杭州市上城区丁兰街道,年轻时一直从事木工工作,技艺纯熟。2008年,李顺根退休,这个地地道道的手艺人却停不下来“手”,开始拿起工具琢磨雕刻一些小物件,从最初小小的核桃、葫芦,到后来开始加大难度,试着雕刻传统建筑,比如杭州保俶塔、嘉兴红船等。

从去年开始,李顺根便思索怎么给家门口的亚运盛会献一份礼。

“你要不要试试雕刻一座‘大莲花’?”去年,朋友一句建议,让李顺根有了灵感,以自己最擅长的木雕手艺,复刻标志性亚运竞赛场馆“大莲花”。

“大莲花”外形由28片大花瓣和27片小花瓣组成,设计理念源于钱塘江水的波动和杭州丝绸的飘逸。为了雕出距离、大小一致的花瓣,李顺根将家里多余的鞋盒拿出来,将花瓣形状画在上面,剪好后放在木板上再顺着轮廓一点点雕刻,最后挖出多余部分。

“雕花瓣是最难的一步,需要极大的耐心和细致,差不多完成一片就要半个小时。”李顺根开玩笑地说,自己急躁的性子都因此磨软不少。

为了让木雕“大莲花”更加真实,李顺根细心地用毛竹钉将主体固定在直径47厘米、高约4厘米的底座上。边缘处竖着一排排“路灯”,电线绕成一圈,只要按下开关,“大莲花”便绚烂盛开。

“美中不足的就是凹度不够,内部弧度再差个0.5厘米就完美了。”对于手艺人来说,吹毛求疵是他们的“本能”。

完成“大莲花”后,如今,李顺根的木雕工作台上是“新鲜出炉”的“亚运三小只”——琮琮、莲莲和宸宸。他说,作为土生土长的杭州人,十分期待这场家门口的亚运盛会,希望通过自己的双手为杭州亚运增添光彩。

“转载请注明出处”

标签:

相关阅读

相关词

推荐阅读